בן 40, גרוש+ילדה,
פיזיקה, מחשבים ועוד שלל תחביבים
תאריך כניסה אחרון:
22/04/2010 10:26:03
נושא: זה נורא להיות לבד כשאתה בשניים .
העלתה לדיון: נורית ליברמן.
במת הדיון פתוחה להצעות החברים.
"דרך המילים" הוא אתר מארח. גלי צבי ויס ו/או ההנהלה הטכנית של "דרך המילים", אינם אחראים על תמונות המועלות לאתר ומוגנות בזכויות יוצרים ועל כל קנין רוחני אחר. העלאת היצירות והתמונות באחריות היוצר/ת בלבד.
פוסטים
שירים
סיפורים
הודעות
המלצות
ראיונות
אתיקה
שירים
G /
אחד קצרצר:
- שירים
[17/7/2008 19:00]
סגור
G /
בטחונות
- שירים
[21/7/2008 14:02]
מאיר אש
/
מקווה שתמצא את הנתיב האחר...נוגע ומרגש G היקר.
[21/7/2008 14:27]
כתום
/
מקסיםםםםםם
[21/7/2008 16:22]
גדי רוטשטין
/
אפשרויות רבות פתוחות
[21/7/2008 16:38]
אביבה וינקלר
/
אין בטחונות...........מקסססססססססססים!
[21/7/2008 16:57]
ענת אגמי 😎
/
[21/7/2008 17:25]
גלי צבי-ויס
/
ללא הבטחות
[21/7/2008 17:52]
יפה מאוד
[21/7/2008 18:05]
שרון שפירא
/
בטחונות מראש רק בביטוח ריסק, בקשר בין זוג זה ביטוח חיים הנבנה צעד אחר צעד!
[21/7/2008 18:14]
leagat
/
יפה, מקסים, קולח, וזורם. עד עכשיו אין לי מושג, אם G הוא זכר או נקבה. לאה
[21/7/2008 20:32]
[ מס' תגובות : 5]
מוטי אשכנזי
/
G'''זה קיצור לגבר,,,לידיעתך גברת גת
[21/7/2008 20:53]
leagat
/
WOW נבהלתי האם אני בעונש?
[21/7/2008 20:55]
leagat
/
ואפילו אם נכתבים דברים במין זכר, עדין אין זה מעיד דבר, רבים משירי שלי נכתבו מפיו של גבר, ואני ,לא ברית עברתי, ולא נשאתי אשה.
[21/7/2008 20:58]
מוטי אשכנזי
/
סתם שרבוט של משובה,,אין לי שמץ של מושג לגבי הג'י,,הג'י הזה, ,לגבי האחר אני מאמין ומקווה שכן
[21/7/2008 21:09]
leagat
/
נקודת ה-G ממש נקבה.
[21/7/2008 21:17]
עינת ישראלי
[21/7/2008 21:52]
shulibangi - ש. שמאי
/
הנתיב האחר יגיע אלייך/ ך
[22/7/2008 07:44]
סגור
G /
בירבורים
- שירים
[15/7/2008 19:15]
סגור
G /
התמזגות
- שירים
[4/8/2008 18:35]
סגור
G /
ואחד קצת כבד, לסופשבוע
- שירים
[18/7/2008 20:38]
שרון שפירא
/
האם עדיף קצב חיים שונה דוגמת אירופה?!, או אז כבר אין קצב בקושי מרש לרקוויאם!
[18/7/2008 21:37]
shulibangi - ש. שמאי
/
מתוק ...........
[18/7/2008 21:49]
גדי רוטשטין
/
גרגר ועוד אחד, כך עד סוף המשחק
[18/7/2008 22:05]
נירית
/
הגרגרים כסמל למצבור זכרונות חיוביים וחוויות של עבר, תחושות לגבי ההווה ותהיות לגבי העתיד. שבת טובה לך ג'י
[18/7/2008 22:17]
בלרינה
/
אהבתי,
[19/7/2008 00:53]
מוטי אשכנזי
/
כמה חבל שאי אפשר להפוך את השעון חול,לסרוגין מצד לצד, בחיים האמיתיים
[19/7/2008 01:19]
גלי צבי-ויס
/
מיכל העתיד מתרוקן
[19/7/2008 10:14]
ANNA
/
יפה, כתוב טוב ומעביר את המסר בצורה נהדרת. רעיון הגרגרים, גרגרים של רגעים, של חיים, פשוט נפלא.
[19/7/2008 10:45]
leagat
/
היי
[19/7/2008 12:53]
סגור
G /
להרגיש כאן ועכשיו
- שירים
[23/7/2008 20:35]
סגור
G /
ללא שם -1
- שירים
[12/7/2008 18:54]
סגור
G /
מורה הנבוכים (שם זמני)
- שירים
[14/7/2008 19:41]
סגור
G /
משמעויות
- שירים
[2/8/2008 12:05]
סגור
G /
צד בצד, יד ביד
- שירים
[22/7/2008 20:10]
סגור
G /
רגע קטן מהחיים...
- שירים
[25/7/2008 15:52]
סגור
G /
רצון פנימי
- שירים
[13/7/2008 18:49]
סגור
G /
שותפות
- שירים
[16/7/2008 19:18]
סגור
G /
שני קישקושירים
- שירים
[19/7/2008 20:37]
מוטי אשכנזי
/
נִיבָּא נִיבּוּ נִיקָנטָרִיקו
[19/7/2008 20:46]
leagat
/
היי, האם זה אורדו? או הוטנטוטית? או אֶסְפֶּרַנְטוֹ שהיא השפה שהומצאה על ידי דּוֹקְטוֹר לוּדְוִיג זַמנְהוֹף? בדיוק ביום שלימדו זאת בבית הספר, הייתי חולה. לאה
[19/7/2008 20:57]
יעל כרמי גבאי
/
שטויות במיץ עגבניות... ושיהיה חריף... רק ככה אני אוכלת את זה עם חלה של שבת...
[19/7/2008 21:31]
shulibangi - ש. שמאי
/
ג'יברישית אני מבין, אך מה זה ניפלומים, פיתלומים, נירקפים אני במילון כבר שעתיים ולא מוצא אולי תפנה אותי לקישור, אומץ אדיר לך ידידי
[19/7/2008 21:39]
[ מס' תגובות : 9]
מוטי אשכנזי
/
גם את כתב החרטומים,,בתחילה לא הבינו,,,,
[19/7/2008 21:46]
shulibangi - ש. שמאי
/
ונווווו,אתה כבר מבין
[19/7/2008 22:00]
יעל כרמי גבאי
/
איזו חמודה התמונה
[19/7/2008 22:04]
shulibangi - ש. שמאי
/
התמונה נבחרה ע"י סופי, וכולנו נדביקה בתגובות לאורך כל השבוע לכבוד המלכה
[19/7/2008 22:19]
G
[19/7/2008 22:07]
יעל כרמי גבאי
/
יש משהו בדבריך.. אבל אני אוהבת להבין בדרך כלל מה שאנני קוראת..
[19/7/2008 22:09]
leagat
/
ברור, בטח ברור, כמו פרצוף פוקר.בגלל זה אנחנו הפסדנו ואת הרווחת
[19/7/2008 22:11]
יעל כרמי גבאי
/
סליחה מה הרווחתי לא הבנתי
[19/7/2008 22:16]
leagat
/
תגובתי כוונה ל-G . ברכות. לאה
[19/7/2008 23:21]
shulibangi - ש. שמאי
/
בקישקושית כפי שהגדרת כדאי שיהיה תרגום בגוף הסרט השני מובן וברור ואפשר להגדירו כיפה, ד.א, לא ברור שהשני זה קטע נפרד
[19/7/2008 22:23]
אביבה וינקלר
/
אה........................
[19/7/2008 22:34]
לב נורית
/
וולה?איך מג'ברשים דבר כזה
[19/7/2008 22:36]
כתום
/
כמו חידה בלשית
[19/7/2008 22:47]
[ מס' תגובות : 1]
G
/
הקשקשן מנסה להסביר
[19/7/2008 23:21]
מאיר אש
/
גירגושים מצמררי צילולים.... גם אני כתבתי משהו בסגנון..
[20/7/2008 00:31]
גדי רוטשטין
/
שיחה/שירה בג'יבריש מבטיחה תשומת לב ואי הבנה גמורה. חביב
[20/7/2008 00:46]
משה עדן ©
/
איזו מקוריות...אין לי מילים למצוא תרבגובה....
[20/7/2008 07:12]
גלי צבי-ויס
/
עבור לשפה תקנית.
[20/7/2008 07:56]
חנה הילמן
/
מה זה
[20/7/2008 08:09]
סגור
דף 1 מתוך 1