יצירות אחרונות
מאתמול / לאמי ז"ל (2 תגובות)
דני זכריה /שירים -23/11/2024 06:35
זֶה כִּמְעַט סוֹפָנִי לָגַעַת בְּחֲבַצֶּלֶת (1 תגובות)
יעקב ארדיטי /שירים -23/11/2024 02:53
חִיּוּכִים בִּצְבָעִים - חֲמִשָּׁה קְצָרִים (4 תגובות)
אביה /שירים -22/11/2024 21:10
את וציפרים (3 תגובות)
יצחק אור /שירים -22/11/2024 16:12
אַבְרָהָם אֲבִי הָאֻמָּה/ מאת: אהובה קליין (c) (3 תגובות)
אהובה קליין /שירים -22/11/2024 15:57
מחשבות☄ (1 תגובות)
ולריה גונצרוב /שירים -22/11/2024 15:52
פרנקלין (0 תגובות)
תומר קליין /שירים -22/11/2024 15:24
שבת המלכה-מוקדש לדני האהוב-שלא תדע עוד צער-אמן (9 תגובות)
מרים מעטו /שירים -22/11/2024 10:11
פּוֹנְדֵרוֹסָה (2 תגובות)
הַחֲבֵרָה שֶׁל גֵ'נִי /שירים -22/11/2024 07:23
שירים
שירה (פואטרי) שיוצרת את הצלילים הכליים של שירי פופ ידועים
במאמר הקצר אדגים 2 שירים כאלה. הצלילים של השירים יוצרים אצל הקורא את הצלילים הכליים של 2 שירי פופ לועזיים ידועים.
בשיר הראשון הקצר, "חוף הים", האפקט הריתמי מוסיקלי קל להבחנה והבנה. הקישור לשיר המקורי בלתי אפשרי ולא נחוץ. שיר הפופ המקורי ידוע, אבל לא מאוד ידוע. אין צורך בזיהויו כדי להנות מהאפקט הריתמי בשיר שלי. אבל בעצם לא מסתתר בשיר שלי הראשון משהו מעבר לזה.
* חוף הים -------
מנענעתנעתנעת את עצמה לדעת.
*
בשיר השני הארוך יותר, "תהני מהשקט רגל האמפיברך". בקריאה חפוזה מאוד, לא ברור אפילו איך לקרוא אותו. אם הקורא יקדיש כדקה לקריאה ומחשבה (לא עבודת דוקטורט), רוב הסיכויים שיקרא אותו נכון, מהבחינה הריתמית ובכלל. כבר בלי לזהות את השיר המקורי, אפשר להנות, וגם אפשר להבין דברים על תוכן השיר. כאשר יקרא את השיר עוד פעם פעמיים לעצמו, רוב הסיכויים שיזהה את שיר הפופ המקורי, שאת הצלילים הכליים שלו אני מחקה. שיר הפופ המקורי הוא מהשירים הידועים ביותר בתולדות הפופ והרוק. אחרי זיהוי השיר המקורי הקורא יבין הרבה דברים על תוכן השיר שלי, ויהנה הרבה יותר.
הערה טכנית על השיר:
"תה" הכונה מבחינת הניקוד ל: Ta
בגל מקרה המוסיקה של שיר הפופ הלועזי המקורית תתנגן בתת מודע של הקורא. מוסיקה, לא רק סתם קצב.
*
תהני מהשקט רגל האמפיברך -----------------------------
דח-ק----תה נהי----תה מדד---תה בני--תה
פר-צ----תה מר-ד----תה משי----תה בל-מ--תה
נה-ג---תה קני----תה לע-ג---תה פר-צ---תה
הזי----תה פק-ד---תה שגי----תה המ-מ--תה
טעי---תה טעי---תה חפ-צ----תה רווי---תה
נג-ס----תה עמ-ד---תה תהי---תה גד-ל--תה
פעי---תה שגי---תה מה-ל---תה קפ-צ--תה
פני----תה פת-ח---תה הזי----תה נה-מ--תה
רמ-ס----תה בח-ש----תה תק-פ---תה פני---תה
נ-המ---תה צר-ח----תה דפ-ק---תה עלי--תה
למ-ד----תה מז-ג----תה נא-מ---תה שגי--תה
תגובות
מוטי ריקלין
/
אני מפרסם שוב, כי שיפרתי
/
20/05/2016 18:57
נורית ליברמן
/
צר לי אבל שירי הפופ אי�
/
20/05/2016 21:50
זיגי בר-אור
/
מקווה שתשלח תרגום בעב�
/
21/05/2016 00:17
בשן
/
פואטרי
/
21/05/2016 05:36
מוטי ריקלין
/
צריך לקרוא את השיר, בקצב לא מהיר
/
21/05/2016 09:06
גליה אזולאי
/
לא מצליח לי השיר להתנג
/
21/05/2016 11:02
נסים פרנקו
/
ואני, מה אומר לך, מוטי, מבלי להתיימר, בתוך בורותי אני מתמרמר, לא מסתדר עם כאלה, חייב ?
/
22/05/2016 16:03
התחברותתגובתך נשמרה |