יצירות אחרונות
הִתְפַּתְּלוּיוֹת (English after Hebrew) (0 תגובות)
בַּר גַּרְסִיָּה־שַׁנְקָר /שירים -28/06/2026 01:09
נשימה עמוקה (2 תגובות)
**לנה** /שירים -27/06/2026 21:04
כשהיינו ילדים (4 תגובות)
אילה בכור /שירים -27/06/2026 18:17
כל שהיכרנו (1 תגובות)
א. שמואל /שירים -27/06/2026 17:56
שתי גדות / לבמת הדיון של נורית ליברמן (2 תגובות)
עליזה ארמן זאבי /שירים -27/06/2026 16:00
שלטון נואל (2 תגובות)
אודי גלבמן /שירים -27/06/2026 15:54
בְּחִירַת הַלֵּב - לבמת הדיון של נורית🌻🌹🌻 (17 תגובות)
שמואל כהן /שירים -27/06/2026 10:16
ויאסף אל עמיו (4 תגובות)
צביקה א הורוביץ /שירים -27/06/2026 08:38
שירים
אבן משכיתאבן משכית / משה ר. אזובי כאבן משכית אני תחת רגלייך מצויר מסותת חתוך למידותייך גם במעט מצוותי קיימת לצנינים שבתות חגים צדקה ורחמים עוצר השמים ממים עליונים מנתק אדמה ממים תחתונים פועלי דעת וחכמה שאננים ראשים בהטמנה לקטני קטנים תפילות הגשם פועלות לפרקים ממטירות רעמים ממטרי ברקים ימי חום בשמשות כאב בוהקים זמנים עוברים מהר שוחקים וריק משכני אשר בתוככם פסלים ומצבות זיכרון אבותיכם ומאסתי נגעלתי הפרכם בריתי והשבתי הארץ עד כי זכרתי והדרך מוכנה באשר תלכו בחוקותיי תעשו תמכו והפכו יצרכם עשו לכבישות וצררו ומצוותיי שימרו שובה חזרו ומשפטיי עצמכם לאומר גמרו נכתב בהשראת החיפוש אחר משמעות מושג קיצור הזמן האמורה לבוא בגאולת המשיח – כפי שאומר הפסוק וְהִשִּׂיג לָכֶם דַּיִשׁ אֶת-בָּצִיר, וּבָצִיר יַשִּׂיג אֶת-זָרַע; ויקרא כו' ה . (רש"י מתרגם אחרת- שיהא הדיש מרובה ואתם עסוקים בו עד הבציר, ובבציר תעסקו עד שעת הזרעיה) כל הזכויות שמורות © למשה ר. אזובי תגובותהתחברותתגובתך נשמרה |