שירים

זה מן הדברים הללו - לפינת "דומים ושונים"

זה מן הדברים הללו שאינני יודע אם תבינו

וגם אני-מה אגיד- שואל עצמי אותן שאלות

שכנראה לא אמצא להן את התשובה הנאותה.

כללים של הגיון, כך מסתבר, 

לא חלים על היוצא מן הכלל.

קוראים לו מריאנו גודארדו. הוא פועל קשה יום

הוא לא דיבר את שפתי ואני לא את שפתו

שלושים יום בחודש יולי השנה הוא בירך אותי

 , בשלום, ואני אותו גם,

היה מביא לי בוריטוס  שאשתו אליסיה הכינה

וחולק עמי את לחמו- הטורטייה הדקיקה,

ועיניו הטובות בי מתבוננות -ואני גם בו,

ואין יודע מאיפה באה האהבה המיוחדת,

הכה בלתי אפשרית הזו.

מריאנו קורא כל בקר ב"קופי אנד דונטס" את

העיתון המכסיקני עם תוצאות המונדיאל,

ואני מתפלל שמכסיקו תנצח- פשוט בשם

 האהבה,וגיסי שהוא מעסיקו מזמין אותו

ואת מוריסיו וסימון חבריו לראות שידור 

של משחק במסעדה המכסיקנית באמצע

 העבודה, ואני יושב לידו- ומתבונן בו

ויודע שמכסיקו תחזור הביתה, ואחריה-

 אני גם- ומה יהיה , ומי ישאל אותי

באותה אנגלית בלתי אפשרית:

PAMILY GOOD.?

ובסופו של מונדיאל,המזוודות בבגאז'

ידעתי שאין מנוס- שהגיעה עת פרידה,

ובאתי אל עבודתו והוא לקראתי קם

ואני חיבקתי אותו , והוא אותי

 ובלי לומר מילה, בשתיקה 

מייסרת וכואבת , כשני גברים 

במערבון שכוח אל-

 איגרפנו ידינו

-איש אל חזהו של אחיו, ודמעה זלגה

ופניו של מריאנו כמו נעוו בבשורת

מריה הקדושה לעת פרידה,ואני

עד היום לא אבין-לא אדע ,

את כל שנגזר

מהשונה , המוזר-

של- להיות אח

לאיש ההוא.

ללב הגדול-

שהותרתי שם. 
  

תגובות